15. (1) The Minister of Justice may, for purposes of the acquisition or disposition of, or any dealing with, any real property, on behalf of Her Majesty,
The current provision does not reflect the organization of the legal profession in Quebec, which is composed of advocates (avocats) and notaries (notaires). Whereas both notaries and advocates in Quebec are authorized to make the undertakings mentioned in the section, only barristers and solicitors (avocats) in the common law provinces are so authorized.
In the French version of paragraph 15(1)(c) of the Federal Real Property and Federal Immovables Act, the term conseillers juridiques is replaced by avocats ou notaires de la province de Québec ou des avocats des autres provinces. In the English version, the term "solicitors"
is replaced by "from an advocate or a notary of the Province of Quebec or a barrister or solicitor of any other province"
.
Harmonized Provision
15. (1) The Minister of Justice may, for purposes of the acquisition or disposition of, or any dealing with, any real property or immovable, on behalf of Her Majesty,
Federal Law-Civil Law Harmonization Act, No.1, S.C. 2001, c. 4, s. 16