executed
signed
Canada Business Corporations Act, R.S.C., 1985, c. C-44
23. ...
(2) A document executed on behalf of a corporation
is not invalid merely because a corporate seal is not affixed to it.
Only common law terminology ("executed"
)
is used in the English version.
The term "signé"
is
appropriate for both civil law and common law in French.
In the English version, "or, in Quebec, signed"
is added.
(Amendment to the English version only)
23. ...
(2) A document executed or, in Quebec, signed on
behalf of a corporation is not invalid merely because a corporate seal is not
affixed to it.
Federal Law-Civil Law Harmonization Act, No. 3, S.C. 2011, c. 21, s. 18.