Sommaire des activités liées au Fonds du droit de la famille axé sur l’enfant 2003-2009

Vulgarisation et information juridiques et formation professionnelle

La troisième composante du Fonds, appelé Vulgarisation et information juridiques et formation professionnelle (VIJ et FP), vise à mieux renseigner les intéressés (familles, juges, avocats, personnel des tribunaux et de l’exécution des ordonnances, médiateurs et autres) sur les nouveaux services et les réformes législatives en droit familial. Contrairement à l’aide financière accordée en vertu des volets « initiatives de justice familiale » et « projets pilotes », ce volet du Fonds n’est offert qu’aux organisations non gouvernementales de vulgarisation et d’information juridiques, et son objectif consiste à renseigner les Canadiennes et les Canadiens, y compris le milieu juridique, au sujet des aspects juridiques des ententes parentales, des lignes directrices sur les pensions alimentaires pour enfants et des mesures d’exécution des ordonnances alimentaires. Voici quelques exemples des projets de ce volet.

Vulgarisation et information juridiques et formation professionnelle

Nouvelle-Écosse

La Legal Information Society of Nova Scotia (LISNS) (Société d’information juridique de la Nouvelle-Écosse) a obtenu une aide financière pour mener les activités suivantes :

Île-du-Prince-Édouard

La Community Legal Information Association (CLIA) of Prince Edward Island, Inc. (Association d’information juridique communautaire) a lancé un projet appelé « Going to Family Court » (le tribunal de la famille) afin d’aider les professionnels à renseigner leurs clients au sujet des ententes parentales, des pensions alimentaires et des mesures d’exécution des ordonnances alimentaires. Le projet comportait des séances d’information et d’autres moyens de diffusion, et était destiné à toute personne ayant l’intention de s’adresser aux tribunaux pour résoudre un conflit familial. Il était particulièrement utile aux parties non représentées et à celles qui comprennent mal le processus judiciaire. Il poursuivait sur la lancée d’autres initiatives entreprises à l’Île-du-Prince-Édouard en vue d’améliorer l’accès à la justice pour tous les insulaires. Tous les documents utilisés dans le projet seront conservés et réutilisés dans le cadre d’autres projets de la CLIA.

Terre-Neuve-et-Labrador

La Public Legal Information Association of Newfoundland (PLIAN) (Association pour l’information juridique de Terre‑Neuve) a reçu une aide financière pour les projets suivants :

Nouveau-Brunswick

Le Service public d’éducation et d’information juridiques du Nouveau-Brunswick (SPEIJ-N.-B.) a produit un guide d’information traitant de questions liées au droit de la famille et de questions juridiques connexes à l’intention des jeunes parents et des parents adolescents non mariés. Il s’agit en fait d’un recueil de renseignements que les intéressés devaient auparavant obtenir de sources multiples. Le guide présente les renseignements d’une manière claire et concise et comporte des encadrés et des exemples expliquant les conséquences possibles de certaines mesures. Il fait aussi la lumière sur des mythes courants au sujet des droits et obligations des parents et fait la promotion des responsabilités parentales en insistant sur les droits de l’enfant.

Le SPEIJ-N.-B. a aussi créé un atelier dynamique d’une à deux heures sur des sujets populaires liés au droit de la famille traités dans le guide. Un groupe d’experts a été invité à animer l’atelier et à en vérifier les résultats. Les séances avec les fournisseurs de service ont permis à ces derniers de discuter de certaines questions soulevées dans le guide, comme la paternité, les pensions alimentaires pour enfants, la garde et le droit de visite, et de fournir des ressources, de l’orientation et des explications additionnelles. Ces discussions ont permis aux fournisseurs de services de faire un meilleur usage du guide avec leurs clients. Les séances avec les jeunes parents et les adolescentes enceintes ont porté sur certains des mythes communs au sujet des droits et responsabilités des parents tout en mettant l’accent sur les droits des enfants. Elles ont aussi fourni des renseignements plus détaillés sur certaines questions juridiques ainsi que plusieurs conseils sur la façon de trouver de l’information et d’obtenir de l’aide.

Le SPEIJ-N.-B. a aussi révisé et mis à jour d’autres guides sur le droit de la famille, notamment ceux traitant du divorce et de la pension alimentaire pour enfants. De nouveaux documents sur le droit de la famille ont été élaborés pour offrir des renseignements juridiques exacts, plus clairs et plus faciles à comprendre pour tous ceux qui tentent d’avoir accès au système de justice familiale. Pour compléter la documentation existante, le SPEIJ-N.-B. a aussi produit deux nouveaux documents bilingues sur le droit de la famille, soit des formulaires et des guides sur l’exécution réciproque des ordonnances alimentaires à l’intention des parents en instance de séparation ou de divorce. Ces documents ont été préparés en consultation avec le ministère de la Justice du Canada et les provinces et territoires.

En 2008-2009, le SPEIJ-N.-B. a entrepris de réviser, d’augmenter et de rééditer le guide Obtenir son propre divorce au Nouveau-Brunswick qui était en forte demande dans la province. Le guide est disponible en librairie et chez les fournisseurs de services, ainsi que sur le site Internet du SPEIJ-N.-B. Ces guides éducatifs aident les personnes qui s’adressent aux tribunaux relativement à des questions de droit de la famille à mieux comprendre le processus et accélèrent le travail du personnel judiciaire chargé de remplir les documents administratifs.

L’Association des juristes d’expression française du Nouveau-Brunswick a reçu une aide financière afin de produire la documentation requise pour donner des séances de formation aux avocats francophones. Ces séances visaient à aider les avocats francophones à offrir des services en français touchant le droit de la famille, comme des services de règlement à l’amiable.

Manitoba

L’Association d’éducation juridique communautaire (AÉJC) du Manitoba a produit un cahier d’exercices comprenant cinq ou six études de cas à l’intention des enfants de 8 à 12 ans à partir d’une étude et d’entrevues menées auprès de jeunes, complétées par des observations de parents, de travailleurs sociaux et de responsables de services de garde après l’école. Pour certaines sections du cahier d’exercices, les enfants plus jeunes devaient se faire aider par leurs enseignants, mais dans l’ensemble, celui-ci a été bien reçu. Comme il existe toujours très peu de documentation conçue spécialement pour les enfants en matière d’information juridique, l’AÉJC entend poursuivre ses efforts en vue de combler cette lacune en élaborant de nouveaux moyens pour informer les jeunes.

L’AÉJC a aussi collaboré avec l’Association des juristes d’expression française du Manitoba en vue de publier un guide en français sur le droit de la famille, et a organisé deux ateliers de travail en français, l’un à Saint-Boniface et l’autre à Saint-Pierre-Jolys, intitulés « La séparation et le divorce ».

En collaboration avec l’Association internationale francophone des intervenants auprès des familles séparées (AIFI), la Fédération des associations de juristes d’expression française de common law inc. (FAJEF) a organisé un colloque national sur le droit de la famille qui s’est tenu en français, à Moncton, au mois de novembre 2008. Le premier de son genre au Canada, le colloque visait à informer les intervenants en droit de la famille de la terminologie juridique française utilisée dans le domaine et à leur fournir une formation en français sur la violence familiale et ses répercussions sur les enfants. Une partie du financement a aussi servi à produire des résumés, en français, de 17 jugements touchant le rôle parental, les lignes directrices sur les pensions alimentaires pour enfants et l’exécution des ordonnances alimentaires. Les résumés ont été distribués aux intervenants et présentés au colloque de novembre 2008.

Alberta

Le Children’s Legal and Educational Resource Centre (CLERC) (Centre de ressources éducatives et juridiques pour les enfants) a utilisé le financement pour améliorer la situation des enfants dans le système de justice en produisant des manuels et des fiches de questions et réponses à leur intention. Les observations des jeunes ont été intégrées aux documents qui visaient à reformuler les questions d’« adultes » en des termes que les jeunes touchés par ces questions pourraient plus facilement comprendre.

En 2008, l’Association des juristes d’expression française de l’Alberta a reçu une aide financière pour élaborer et produire une trousse d’information en français sur le droit de la famille à l’intention des francophones de la province, et pour fournir plus de renseignements aux personnes qui se représentent elles-mêmes devant les tribunaux. L’Association a aussi organisé une série de six séances d’information sur le droit de la famille afin d’informer et d’éduquer les parents francophones en instance de divorce et leurs enfants. Elle a aussi créé un nouveau site Internet sur le droit de la famille dans lequel sont abordées les questions de la séparation et du divorce.

Saskatchewan

La Public Legal Education Association (PLEA) (Association de vulgarisation juridique) de la Saskatchewan a utilisé le Fonds pour effectuer des recherches et produire un guide bilingue sur les « responsabilités parentales » à l’intention des parents. Le guide contient des renseignements sur la jurisprudence, les obligations parentales, les ententes parentales et les dernières tendances dans le domaine, et vise à créer un dialogue au sein de la famille et à informer les parents au sujet de leurs responsabilités. Il contient aussi un supplément détachable pour les enfants.

Dans un projet distinct, l’Association a élaboré un module de formation électronique à l’intention des intermédiaires et des intervenants sociaux en vue de leur fournir les connaissances et les compétences requises pour aider leurs clients à trouver les renseignements juridiques dont ils ont besoin pour régler les problèmes qui leur sont propres. Le module permet ainsi aux intervenants d’agir comme intermédiaires juridiques. Les rédacteurs juridiques, en collaboration avec les concepteurs du site Web de l’Association, ont mis au point le module de formation électronique à l’intention des intermédiaires en prenant pour modèle le Family Law Intermediary Training Guide (guide de formation des intermédiaires en droit de la famille) de la PLEA. Le module de formation est interactif, utilise des termes neutres et est convivial. Après avoir terminé le module de formation, les intermédiaires peuvent remplir un formulaire d’évaluation et le soumettre en ligne à la PLEA.

Les rédacteurs juridiques ont aussi publié un numéro du bulletin The PLEA sur les responsabilités parentales, destiné spécialement aux adolescents (de la 7e à la 12e année), présenté dans un format attrayant pour le public visé. Le numéro du bulletin The PLEA sur les responsabilités parentales a été distribué dans toutes les écoles de la province fin janvier, début février 2005.

En raison des changements apportés à la législation provinciale, la PLEA de la Saskatchewan a reçu une aide financière additionnelle afin de réviser ses publications « Single Parents » (parents célibataires) et « Custody and Access » (garde et doit de visite). Ces publications faisaient partie de la trousse d’information sur le droit de la famille du ministère de la Justice et ont été distribuées aux intermédiaires dans toute la province qui interviennent auprès de clients appartenant à des groupes difficiles à atteindre comme les Autochtones, les immigrants, les personnes à faible revenu, celles qui ont de faibles capacités d’écriture et de lecture, les personnes qui vivent dans les régions rurales ou nordiques, les parents victimes de violence et les jeunes parents ou parents adolescents.

En 2008, l’Association des juristes d’expression française de la Saskatchewan a reçu une aide financière pour produire un guide simple en français et donner une série de séances d’information à l’intention des immigrants, des jeunes francophones et des éducateurs en vue de les informer au sujet de leurs droits et de la loi.

Ontario

Le Northumberland Child Development Centre (NCDC) (Centre de l’enfance de Northumberland) a reçu une aide financière pour mettre en place le programme « être de bons parents après la séparation ». Le programme visait à répondre aux besoins d’information et de soutien des parents ayant la garde partagée de leurs enfants. Le programme avait d’abord été conçu à l’Île-du-Prince-Édouard. Le Centre a utilisé les documents préparés par l’I.-P.-É. et les a adaptés pour les résidents de l’Ontario. Des facilitateurs ont organisé neuf séances dans le comté de Northumberland. Les objectifs du programme étaient de fournir des renseignements aux parents au sujet de la médiation, des procédures juridiques et judiciaires, et des ressources communautaires et gouvernementales; il visait également à sensibiliser les parents aux aspects psychologiques et émotifs de la séparation et du divorce ainsi qu’à encourager le règlement à l’amiable des différends afin de réduire les conflits et les longs débats devant les tribunaux au sujet de la garde et de l’accès.

Le Peel Family Mediation Services (Service de médiation familiale de Peel) a cherché à améliorer les services de médiation familiale offerts en Ontario. Il a tenté de rejoindre différentes collectivités de la région de Peel en organisant une campagne de sensibilisation et en traduisant de la documentation sur le droit de la famille dans diverses langues. Le but était d’accroître la confiance des gens en les informant davantage sur les services communautaires offerts en matière de droit de la famille, dans l’espoir d’améliorer l’accès à la justice familiale pour les membres des groupes minoritaires. Le projet a aussi permis d’effectuer des recherches au sein de ces groupes afin d’obtenir des renseignements permettant de mieux les servir dans le futur.

Le Réseau des chercheures africaines a utilisé l’aide financière qu’il a reçue pour réaliser un projet de recherche intitulé Les femmes francophones des communautés ethnoculturelles et le droit de la famille. Les chercheuses ont réalisé des entrevues auprès de personnes appartenant à des minorités visibles de la région concernant leur accès au système de justice et les mesures qui leur permettraient d’être mieux informées au sujet de leurs droits et responsabilités. Elles ont aussi tenu des séances d’information en vue d’expliquer la structure et le fonctionnement du système de justice à des groupes qui autrement n’auraient sans doute pas eu accès à cette information. En 2008, le Réseau des chercheures africaines a organisé une série d’environ 10 rencontres éducatives en vue de mieux renseigner les francophones en Ontario au sujet de la justice familiale, des pensions alimentaires pour enfants, du droit de visite, etc. Le but de la recherche et des rencontres éducatives était d’aider l’organisation à surmonter les obstacles qui empêchent les femmes francophones de minorités visibles d’accéder aux services qui pourraient leur être utiles.

Un projet de recherche similaire a été réalisé par l’Alliance des femmes de la francophonie canadienne concernant la situation des femmes francophones et le droit de la famille. La recherche effectuée auprès de 41 organisations sur les services et ressources disponibles en français a permis de constater qu’il existait un réel besoin de sites Internet et d’ateliers qui offriraient de l’information sur le droit de la famille, en particulier des sites Internet destinés aux jeunes.

Dogstar Film and Video Productions a produit deux vidéos des séances d’information faisant partie de la série 311 Open Bar à des fins éducatives en Ontario et à l’étranger. (Il s’agit d’une série de séances d’information parrainées par la Toronto Family Lawyers’ Association (Association des avocats en droit de la famille de Toronto) et les juges du tribunal de la famille de la Cour de justice de l’Ontario dans la région de Toronto.) Les deux vidéos avaient pour sujet l’exécution des ordonnances alimentaires et la pension alimentaire pour époux. Les deux séances ont été filmées sur vidéo à la Family Court House de Toronto les 7 février et 7 mars 2005 respectivement, et durent 72 minutes. La séance sur l’exécution des ordonnances alimentaires était présidée par le juge Brownstone. On y a abordé les questions relatives à l’outrage au tribunal, au manquement à une ordonnance, aux dépens, aux recours en cas de manquement à une ordonnance, aux saisies-arrêts et aux autres recours prévus par la Loi sur les obligations familiales et l’exécution des arriérés d’aliments. La séance sur la pension alimentaire pour époux était présidée par la juge King. Il y a été question des changements survenus récemment dans ce domaine, dont le droit à la pension alimentaire, les modifications des ordonnances (futures et rétroactives) ainsi que les montants.

Québec

Plusieurs organismes québécois ont reçu des fonds pour financer différents projets de vulgarisation et d’information juridiques. Voici quelques exemples.

L’Association des femmes musulmanes du Québec a reçu une aide financière pour un projet de recherche universitaire visant à examiner comment les tribunaux d’arbitrage « religieux » fonctionnaient pour arbitrer les conflits familiaux et les conséquences pour les femmes musulmanes. Des entrevues verbales ont été menées en utilisant certains mots clés et on a examiné le fonctionnement de la justice parallèle (les tribunaux religieux) comparativement au travail d’un médiateur œuvrant au sein du tribunal de la famille. Les résultats seront utilisés dans de futures discussions sur la participation de groupes non gouvernementaux au système de justice familiale.

Éducaloi, le principal organisme de vulgarisation et d’information juridiques du Québec, a réalisé un projet intitulé Family Justice Outreach Initiative en vue de fournir de l’information sur le droit de la famille à la communauté anglophone du Québec. Les groupes anglophones ont été consultés à l’aide de questionnaires et d’entrevues. L’information obtenue a servi à produire une brochure destinée à répondre aux besoins de la communauté. Éducaloi a aussi produit un guide de 80 pages en français rédigé de façon simple intitulé être Parent, tout un contrat.

Un autre organisme, le Petit Pont, a reçu une aide financière pour le projet intitulé « L’enfant au cœur de nos préoccupations », lequel consistait à produire des documents d’information pour mieux faire connaître et comprendre les réformes en matière de justice familiale aux fournisseurs de services et aux autres intervenants auprès de la famille. Un site Internet a aussi été créé pour informer le public et les parents sur leurs droits et les services offerts. En 2008, le Petit Pont a reçu une aide financière pour offrir des séances d’information faisant usage des outils déjà créés; ces séances sont destinées aux avocats, aux juges, aux travailleurs sociaux et aux parents en instance de séparation ou de divorce et qui éprouvent des difficultés.

Colombie-Britannique

La Law Courts Education Society of British Columbia (LCES) (maintenant appelée la Justice Education Society) a lancé une série de projets grâce à l’aide financière du volet VIJ et FP du Fonds.

Comme d’autres organisations similaires dans d’autres provinces, l’Association des juristes d’expression française de la Colombie-Britannique fournit un soutien aux francophones de la Colombie-Britannique. L’Association a reçu une aide financière pour trois projets distincts :

Formation professionnelle

Alberta

La Legal Education Society of Alberta (société de vulgarisation juridique de l’Alberta) a reçu une aide financière pour son « Child Representation Project » dont le but était d’élaborer, d’offrir et d’évaluer un programme de formation visant à sensibiliser les avocats sur la façon appropriée et efficace de représenter les enfants devant les tribunaux. Combinant des aspects juridiques, non juridiques et communautaires en un même modèle, le projet s’inspirait du principe selon lequel le point de vue des enfants doit être pris en compte de manière efficace dans les procédures juridiques qui les touchent.

Ontario

L’Institut national de la magistrature a reçu une aide financière pour quatre projets distincts entre 2003 et 2008.

Manitoba

Le Fonds du droit de la famille axé sur l’enfant s’est joint au Programme juridique de partenariats et d’innovation pour financer un projet entrepris par l’Institut Joseph- Dubuc, du Collège universitaire de Saint-Boniface, en vue d’élaborer et d’offrir un nouveau cours de formation juridique portant sur les testaments et les successions, le divorce, la garde des enfants, le partage du patrimoine familial et les transactions immobilières.

Autres projets

Deux experts en droit de la famille, les professeurs Carol Rogerson et Rollie Thompson, ont reçu une aide financière pour étoffer et mettre en œuvre les Lignes directrices facultatives en matière de pensions alimentaires pour époux.